Cámara digital con zoom Kodak EasyShare-OneGuía del usuariowww.kodak.comPara ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howtoPara ayuda con
3 www.kodak.com/go/supportProcedimientos inicialesESInserción de la pilaCUIDADO:Utilice sólo pilas recargables de ion-litio Kodak KLIC-5000 para cámar
93 www.kodak.com/go/supportApéndiceESSistema de enfoque Enfoque automático, enfoque automático TTL, Varias zonasEnfoque automático TTL bloqueado al pu
Apéndicewww.kodak.com/go/support 94ESVelocidad de ISO Puede elegir entre automático y manual ( 80, 100, 200, 400)FlashFlash electrónico Número guía 8.
95 www.kodak.com/go/supportApéndiceESSalida de vídeo NTSC o PAL a través de cable de audio/vídeo modelo AV-8EnergíaPila recargable de ion-litio Kodak
Apéndicewww.kodak.com/go/support 96ESCapacidad inalámbrica para tarjetas Wi-Fi® Kodak opcionalesTipo de tarjeta: SD Input/Output (SDIO; cumple con la
97 www.kodak.com/go/supportApéndiceESCapacidades de almacenamientoLos valores indicados son aproximados y varían en función del tamaño del archivo. La
Apéndicewww.kodak.com/go/support 98ESCapacidad de almacenamiento para vídeosMinutos/segundos de vídeoMemoria interna de 256 MB 6 min.Tarjeta SD/MMC de
99 www.kodak.com/go/supportApéndiceESBases compatiblesNOTA: esta cámara también es compatible con la impresora Photo Printer 500 Kodak EasyShare (imp
Apéndicewww.kodak.com/go/support 100ESFunciones de ahorro de energíaCanales inalámbricosEste producto utiliza el canal legal disponible para su región
101 www.kodak.com/go/supportApéndiceESInstrucciones importantes sobre seguridadAl utilizar este producto Lea y siga las instrucciones antes de utiliz
Apéndicewww.kodak.com/go/support 102ESSeguridad y manejo de las pilasCUIDADO:Al retirar las pilas, deje que se enfríen, ya que pueden estar calientes.
Procedimientos inicialeswww.kodak.com/go/support 4ESCómo encender y apagar la cámaraPara encender la cámara:Abra y gire la pantalla táctil.CUIDADO:Gir
103 www.kodak.com/go/supportApéndiceES Deseche las pilas siguiendo las normas locales y nacionales vigentes. Si los contactos de la pila tocaran obj
Apéndicewww.kodak.com/go/support 104ESCómo alargar la duración de la pila Reduzca el valor para el dimmer de la pantalla. Evite usar excesivamente e
105 www.kodak.com/go/supportApéndiceESMantenimiento y cuidado Si la cámara se ha expuesto a condiciones climáticas extremas, o si cree que le ha entr
Apéndicewww.kodak.com/go/support 106ESGuarde el recibo de compra original del producto. Deberá presentar una prueba de compra fechada en el momento de
107 www.kodak.com/go/supportApéndiceESfuncionamiento, mantenimiento y embalaje de Kodak, a la no utilización de artículos suministrados por Kodak (com
Apéndicewww.kodak.com/go/support 108ESFuera de los Estados Unidos y CanadáLos términos y condiciones de la presente garantía no serán iguales para paí
109 www.kodak.com/go/supportApéndiceESSi este equipo produce interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
Apéndicewww.kodak.com/go/support 110ESmás investigaciones. La tarjeta Wi-Fi® Kodak (3F8508) se ha probado y comprobado que cumple con los límites de e
111 www.kodak.com/go/supportApéndiceESClase B para ITEClase B del VCCI para ITETraducción: Este es un producto Clase B según el estándar del consejo d
www.kodak.com/go/support 112Índice 1ESAabrircajón de imágenes, 24pantalla táctil, 4tapa de la pila/tarjeta, 3, 10accesorios, adquirir, 88actualizar s
5 www.kodak.com/go/supportProcedimientos inicialesESCómo ver y seleccionar opciones de menúCUIDADO:No utilice un lápiz, lapicera o un instrumento punt
113 www.kodak.com/go/supportÍndiceESbase, conector, iiblanco y negro, fotografías, 38borrarálbumes, 28fotografías y vídeos, 28borrar fotografías y víd
www.kodak.com/go/support 114ÍndiceEScompartir fotografías y vídeos, 63carga a Galería EasyShare mediante conexión inalámbrica, 68cargar a Galería Eas
115 www.kodak.com/go/supportÍndiceEScorrea de manoanilla, iicolocar, 2correa Ver correa de manocorreo electrónicoconexión inalámbrica, 64enviar álbume
www.kodak.com/go/support 116ÍndiceESflash, 16flash ojos rojos, 38idioma, 6, 41información de la cuenta Galería EasyShare, 9, 10intervalo de proyecció
117 www.kodak.com/go/supportÍndiceEScargar a Galería EasyShare desde el ordenador, 74cargar a Galería EasyShare mediante conexión inalámbrica, 68compa
www.kodak.com/go/support 118ÍndiceESimprimircrear orden de impresión, 77desde el ordenador, 73desde una tarjeta SD/MMC, 74fotografías desde la bandej
119 www.kodak.com/go/supportÍndiceESmemoria internacapacidad de almacenamiento, 97copiar, 28ver fotografías, 18menúcompartir, 63ver, 18menu (menú)botó
www.kodak.com/go/support 120ÍndiceEStransferencia inalámbrica, 60transferir mediante USB, 59ver fotografías en Galería EasyShare, 74PPAL, vídeo, 41pa
121 www.kodak.com/go/supportÍndiceESselector para capturar/ver imágenes, ii, 12, 13sensor de luz, isensor de orientación, 41sepia, fotografías, 38shar
www.kodak.com/go/support 122ÍndiceEScompensación de la exposición, 33disparador automático, 33en ráfaga, 31flash, 16iconos de captura, 14modos de esc
Procedimientos inicialeswww.kodak.com/go/support 6ESUso del tecladoPara algunas funciones de la cámara es necesario escribir palabras o frases que le
123 www.kodak.com/go/supportÍndiceESWWi-Fi Ver conexión inalámbricaWindows, instalar el software, 57Zzona de enfoque, 39zoomampliar fotografía, 20botó
7 www.kodak.com/go/supportProcedimientos inicialesESCalibración de la pantalla táctilLa primera vez que encienda la cámara, la pantalla de calibración
Procedimientos inicialeswww.kodak.com/go/support 8ESEstablecimiento de la fecha y la horaLa primera vez que encienda la cámara, la pantalla correspond
9 www.kodak.com/go/supportProcedimientos inicialesESConfiguración de la información para una cuenta en Galería Kodak EasyShareLa primera vez que encie
Procedimientos inicialeswww.kodak.com/go/support 10ESPara configurar información de la cuenta de Galería en cualquier momento:1 Pulse el botón Menu (M
11 www.kodak.com/go/supportProcedimientos inicialesESPara quitar la tarjeta:1 Apague la cámara.2 Empuje la tarjeta hacia adentro y suéltela.3 Cuando l
www.kodak.com/go/support 12ES2 Cómo tomar fotografías y grabar vídeosCómo tomar fotografías1 Encienda la cámara (consulte la página 4).2 Mueva el sel
Eastman Kodak CompanyRochester, Nueva York 14650, EE.UU.© Eastman Kodak Company, 2005Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simulad
13 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosES6 Pulse el disparador completamente para tomar la fotografía.NOTA: la cámara inten
Cómo tomar fotografías y grabar vídeoswww.kodak.com/go/support 14ESCómo ver vídeos o fotografías recién tomadasDespués de tomar una fotografía o de gr
15 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosESUso del zoom ópticoUtilice el zoom óptico para aplicar 3 aumentos al objeto.1 En el
Cómo tomar fotografías y grabar vídeoswww.kodak.com/go/support 16ESUso del flashUtilice el flash para tomar fotografías por la noche, en interiores o
17 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeosESDe relleno Cada vez que toma una fotografía, independientemente de la iluminación.
www.kodak.com/go/support 18ES3 Cómo ver fotografías y vídeosBúsqueda de fotografías y vídeos en la cámara1 Encienda la cámara (consulte la página 4).
19 www.kodak.com/go/supportCómo ver fotografías y vídeosESIMPORTANTE: las fotografías y vídeos separados por calendario se organizan basándose en la f
Cómo ver fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 20ESCómo ver información sobre la fotografía y el vídeo1 En el modo para ver, , seleccione una
21 www.kodak.com/go/supportES4 Organización y edición de fotografías y vídeos en la cámaraCómo trabajar con álbumesNOTA: la configuración para los álb
Organización y edición de fotografías y vídeos en la cámarawww.kodak.com/go/support 22ESCómo quitar fotografías y vídeos de un álbum1 En el modo para
Funciones de la cámarawww.kodak.com/go/support iESVista frontal/superior/lateral1 Disparador 8 Altavoz2 Ranura para tarjeta Wi-Fi® Kodak (se vende por
23 www.kodak.com/go/supportOrganización y edición de fotografías y vídeos en la cámaraESSelección de fotografías y vídeos como favoritosAdemás de sepa
Organización y edición de fotografías y vídeos en la cámarawww.kodak.com/go/support 24ESCómo usar el cajón de imágenes para seleccionar varias fotogra
25 www.kodak.com/go/supportOrganización y edición de fotografías y vídeos en la cámaraESPara quitar una fotografía o vídeo del cajón de imágenes:1 Con
Organización y edición de fotografías y vídeos en la cámarawww.kodak.com/go/support 26ESCómo agregar o modificar texto1 En el modo para ver, , selecc
27 www.kodak.com/go/supportOrganización y edición de fotografías y vídeos en la cámaraESRecorte de imágenes1 En el modo para ver, , seleccione una fo
Organización y edición de fotografías y vídeos en la cámarawww.kodak.com/go/support 28ESCopia de fotografías y vídeosPuede copiar fotografías y vídeos
29 www.kodak.com/go/supportES5 Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosSelección de un modo de escenaNOTA: los modos de escena no
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 30ES Como alternativa, pulse el botón Menu (Menú) y seleccione E
31 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosESUso de la función de captura en ráfagaUtilice la función de c
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 32ESNOTA: si pulsa el botón Delete (Borrar) después de tomar una
ii www.kodak.com/go/supportFunciones de la cámaraESVista posterior/inferior/lateral (abierta)1 Pantalla táctil (LCD) 9 Botón OK (Aceptar) (pulsar)2 Bo
33 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosESCómo cambiar la compensación de la exposiciónPuede ajustar la
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 34ES3 Abra la pantalla táctil y colóquela de manera que apunte a
35 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosES
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 36ESCómo asignar fotografías y vídeos a un álbumPuede crear o asi
37 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosESCómo cambiar la configuración de captura1 Pulse el botón Menu
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 38ESISOPara controlar la sensibilidad de la cámara a la luz.El aj
39 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosESZona de enfoquePara seleccionar un área de enfoque amplia o m
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 40ESEnfoque automático continuoPara seleccionar una opción de enf
41 www.kodak.com/go/supportCómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucosESCómo cambiar los ajustes de la cámara1 Pulse el botón Menu (M
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos: sugerencias y trucoswww.kodak.com/go/support 42ESCómo cambiar las preferencias1 Pulse el botón Menu (Menú) y e
www.kodak.com/go/support iiiContenido 1ES1 Procedimientos iniciales ...1¿Qué es
43 www.kodak.com/go/supportES6 Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fi¿Para qué usar tecnología inalámbrica?Tal vez el beneficio más obvio d
Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fiwww.kodak.com/go/support 44ESEjemplos de algunas funciones inalámbricas de la cámaraLa tarjeta Wi-Fi®
45 www.kodak.com/go/supportCómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-FiESTipos de redes Wi-Fi inalámbricasPor lo general se utilizan dos tipos de
Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fiwww.kodak.com/go/support 46ESRedes Ad-hocLas redes Ad-hoc, o redes entre dispositivos, son redes inal
47 www.kodak.com/go/supportCómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-FiESConexiones inalámbricas e InternetAlgunas funciones inalámbricas de la c
Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fiwww.kodak.com/go/support 48ES Para quitar la tarjeta Wi-Fi, basta tirar de ella cuando se encuentre
49 www.kodak.com/go/supportCómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-FiES Si hay una o más redes inalámbricas disponibles, la cámara buscará per
Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fiwww.kodak.com/go/support 50ESPara obtener más información, visite www.kodak.com/go/wifisupport o www.
51 www.kodak.com/go/supportCómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-FiES3 Para ver la lista de redes disponibles, seleccione Redes disponibles.P
Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fiwww.kodak.com/go/support 52ESGlosario de términos básicos en tecnología inalámbricaAP—Del inglés Acce
iv www.kodak.com/go/supportContenidoESRecorte de imágenes...27Copia de
53 www.kodak.com/go/supportCómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-FiESpueda navegar por Internet utilizando direcciones alfabéticas en vez de
Cómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-Fiwww.kodak.com/go/support 54ESSSID—Del inglés Service Set Identifier, o Identificador de conjunto de s
55 www.kodak.com/go/supportCómo usar la cámara con una red inalámbrica Wi-FiESWi-Fi—Del inglés Wireless Fidelity, o Fidelidad inalámbrica. Término cre
www.kodak.com/go/support 56ES7 Sincronización y transferencia al ordenadorConecte la cámara al ordenador para sincronizarla o transferir fotografías
57 www.kodak.com/go/supportSincronización y transferencia al ordenadorESInstalación del software1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén
Sincronización y transferencia al ordenadorwww.kodak.com/go/support 58ESNOTA: es posible que Galería Kodak EasyShare no se encuentre disponible en su
59 www.kodak.com/go/supportSincronización y transferencia al ordenadorESIMPORTANTE:para evitar borrar fotografías y vídeos por error, asegúrese de des
Sincronización y transferencia al ordenadorwww.kodak.com/go/support 60ESSi es la primera vez que conecta la cámara, aparecerá el programa asistente pa
61 www.kodak.com/go/supportSincronización y transferencia al ordenadorES Si es la primera vez que se conecta al ordenador, seleccione una opción de s
Sincronización y transferencia al ordenadorwww.kodak.com/go/support 62ES Si se le indica, seleccione una opción de autenticación en el ordenador para
Contenidowww.kodak.com/go/support vES9 Solución de problemas ...79Cámara...
63 www.kodak.com/go/supportES8 Cómo compartir fotografías y vídeosCon la cámara digital con zoom Kodak EasyShare-One, compartir fotografías con famili
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 64ES2 Seleccione una opción para compartir:Correo electrónico—para enviar fotografías a fa
65 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosES5 Cuando haya terminado, seleccione Listo.Si está conectado a una red Wi-Fi inalámbric
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 66ESCreación y administración de listas de grupos1 Pulse el botón Menu (Menú) y elija Conf
67 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosESCómo entrar a Galería Kodak EasyShare desde la cámaraCon una tarjeta Wi-Fi® Kodak (se
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 68ESCarga de fotografías a Galería1 Asegúrese de que los parámetros de su cuenta configura
69 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosESCómo ver fotografías en Galería1 Asegúrese de que los parámetros de su cuenta configur
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 70ESEnvío por correo electrónico desde Galería1 Mientras vea sus álbumes en la colección d
71 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosESProyección de diapositivas1 En el modo para ver, , pulse el botón Menu (Menú) y elija
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 72ESOtras maneras de compartir fotografías y vídeosCómo ver fotografías y vídeos en un tel
1 www.kodak.com/go/supportES1 Procedimientos iniciales¿Qué es la cámara EasyShare-One?Más que una cámara digital, la cámara digital con zoom Kodak Eas
73 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosESUso de la opción de impresión rápidaToque el icono correspondiente a la opción de impr
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 74ESImpresión desde una tarjeta SD/MMC Imprima automáticamente las fotografías selecciona
75 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosESLa bandeja de salidaCuando envíe un mensaje a través de una red Wi-Fi inalámbrica (con
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 76ES Como alternativa, puede enviar fotografías seleccionadas para correo electrónico sin
77 www.kodak.com/go/supportCómo compartir fotografías y vídeosESCómo crear una orden de impresión en una tarjeta de memoriaPuede imprimir las fotograf
Cómo compartir fotografías y vídeoswww.kodak.com/go/support 78ESCómo quitar un mensaje de correo de la bandeja de salida1 En el modo para ver, , puls
79 www.kodak.com/go/supportES9 Solución de problemasCámaraPara ver información detallada, visite www.kodak.com/go/easyshare-onesupport y seleccione la
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 80ESLa orientación de la fotografía no es exacta. Ajuste el sensor de orientación a Activado (página 41
81 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESCalidad de la imagenAparece un mensaje de error en la pantalla LCD. Apague la cámara (página 4). R
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 82ESLa imagen es demasiado clara. Cambie la cámara de posición para reducir la cantidad de luz. Apague
Procedimientos inicialeswww.kodak.com/go/support 2ESColocación de la correa de manoCarga de la pilaCargue la pila de ion-litio antes de utilizarla por
83 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESConexión USB al ordenadorConexión de red inalámbricaProblema Causa y soluciónEl ordenador no se &quo
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 84ESLa cámara no se puede conectar al servicio Galería Kodak EasyShare (o al servicio fotográfico region
85 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESLa cámara no se puede conectar al software EasyShare. La primera vez que conecte la cámara, el soft
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 86ESSincronización y transferenciaProblema Causa y soluciónLa sincronización o la transferencia se detie
87 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESImpresiónProblema Causa y soluciónLa impresión no comienza. La impresora está apagada. La impresor
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 88ESEnlaces útilesCámara Ayuda para el producto (preguntas frecuentes, solución de problemas, etc.)www.k
89 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESAsistencia telefónica al clienteSi tiene preguntas sobre el funcionamiento del software o de la cáma
Solución de problemaswww.kodak.com/go/support 90ESVisitewww.go/dfiswwcontacts.Grecia 00800 441 40775 Turquía 00800 448 827073Hong Kong 800 901 514 Lín
91 www.kodak.com/go/supportSolución de problemasESAviso sobre asistencia limitada para conexiones inalámbricasEl departamento de servicio y soporte de
www.kodak.com/go/support 92ES10 ApéndiceEspecificaciones de la cámaraPara ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/easyshare-onesupport.Espe
Komentáře k této Příručce