
Start hereKurzanleitungCommencez iciBegin hierOKEasyShare 5500EEAll-in-One PrinterabcPhonebookAttentionCancelStartOn/OffjkldefmnoghipqrsSymbolsSpacewx
b) Insert the two-sided printing accessory by rotating it towards you and engage the lower guide pins.b) Legen Sie das Zubehörteil für beidseitigen
4952368OKEasyShare 5500All-in-One Printer-ONa) Connect the power supply and adaptor.a) Schließen Sie das Netzteil an die Stromversorgung an.a) Bran
1-LINE2-EXTENConnect fax line Fax-Leitung anschließenConnexion de la ligne 0de télécopieDe netvoeding aansluiten7SEPARATE FAX LINE:Connect your print
1-LINE2-EXTDESEPARATE FAXLEITUNG:Schließen Sie den Drucker wie in der Abbildung dargestellt an, falls Sie über eine separate Fax-Leitung verfügen, übe
1-LINE2-EXTFRLIGNE DE TELECOPIE SEPAREE:Connectez votre imprimanteà la ligne téléphonique (commeindiqué dans l'illustration) si vous avez une l
1-LINE2-EXTNLAFZONDERLIJKE FAXLIJN:Sluit de printer zoals aangegeven in de afbeelding aan op detelefoonlijn als u een afzonderlijke faxlijn hebt waaro
OKEasyShare 5500All-in-One Printerb) Remove the calibration sheet from the output tray. Place it face down and align to the back, left corner of th
FRFRFRNLFRNLFRNLENFRFRFRFRENc) Lower the scanner lid and press Start. Remove the sheet from the scanner glass when the calibration is complete.c)
WINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWINDOWSWIN
Install Macintosh software Macintosh-Software installierenInstallation du logiciel pour MacintoshDe Macintosh-software installerenMACINTOSHwww.kodak.
16. 15. 14. 13. 2. OKEasyShare 5500EAll-in-One Printer11.10.9. 8.6. 7. 3. 4. 5. 12.1. Identify main componentsHauptkomponentenIdentification des princi
1234567890#*1.abcPhonebookAttentionCancelStartOn/OffjkldefmnoghipqrsSymbolsSpacewxyztuv7.13.TransferZoomRotateMenuCopyScanFax Photo3.4.5.6.2.9.11.10.8
OKAll-in-One PrinterOKAll-in-One PrinterHelpful tipsHilfreiche TippsAstuces utilesHandige tips21www.kodak.com/go/aiosupportPull out the output tray ex
Getting startedErste SchritteMise en routeAan de slag22www.kodak.com/go/aiosupportYou can access and use the AiO Home Center by double-clicking on the
KODAK SERVICE NUMBERF33006523www.kodak.com/go/aiosupportTroubleshootingFehlerbehebungDépannageProblemen oplossenIf you have additional questions about
24www.kodak.com/go/aiosupportTroubleshootingFehlerbehebungDépannageProblemen oplossenDEKODAK SERVICE NUMBERF330065Weitere Informationen zur Fehlerbehe
25www.kodak.com/go/aiosupportTroubleshootingFehlerbehebungDépannageProblemen oplossenPour toute question supplémentaire sur le dépannage de cet appare
Als u vragen hebt over problemen met dit apparaat, ga dan naar www.kodak.com/go/5500aiosupportPROBLEEM:Ik kan geen kalibratievel afdrukken.OPLOSSING:I
More accessoriesMore options More convenienceThe KODAK EasyShare All-in-One Printer gives you more. Be sure to visit our online store to select from o
www.kodak.com/go/aiosupport- Read and follow these instructions before using KODAK products.- Always follow basic safety procedures.- Follow all warni
www.kodak.com/go/aiosupport- Lea y siga las precauciones y advertencias a continuación antes de usar cualquier producto Kodak.- Siempre siga procedimi
1234567890#*abcPhonebookAttentionCancelStartOn/OffjkldefmnoghipqrsSymbolsSpacewxyztuvTransferZoomRotateMenuCopyScanFax Phot oOKEasyShare 5500All-in-On
Limited warrantyKodak warrants Kodak consumer electronic products and accessories ("Products"), excluding batteries, to be free from malfunc
Install & register – then enjoy your rewards! Register when prompted during your software installation or on the web at www.kodak.com/go/register
Printed in the U.S.A.Windows® is a registered trademark of Microsoft CorporationMacintosh® is a registered trademark of Apple Computer, Inc.Gedruckt i
EasyShare 5500OKEasyShare 5500OKFRENa) Lift photo tray lid until it remains standing without support. Insert the photo paper glossy side down. IMP
DEDEDENLc) Load plain white paper into the main tray.c) Klappen Sie die Abdeckung des Fotopapierfachs zu.c) Chargez du papier blanc ordinaire dans
c) Pull on the orange tab to remove the protective retainer.c) Ziehen Sie an der orangefarbenen Lasche, um den Schutzbügel zu entfernen.c) Introd
f) Push firmly against the back wall of the printhead until it clicks into place Tip: The printhead requires a firm push and makes an audible clic
10Black Ink Cartridge10Black Ink Cartridge10Black Ink Cartridgea) Remove the black ink cartridge from its bag. IMPORTANT: Insert ink cartridges im
10Black Ink Cartridge1010Black Ink CartridgeColor Ink Cartridge1010Black Ink Cartridge10Color Ink CartridgeFRFRENd) Press down on the ink cartridge un
Komentáře k této Příručce